Characters remaining: 500/500
Translation

hổ phù

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "hổ phù" se traduit littéralement par "motif de tête de tigre". Il s'agit d'un motif souvent utilisé dans la broderie, le bas-relief, et d'autres formes d'art décoratif. Dans la culture vietnamienne, la tête de tigre est associée à la force, au courage et à la protection. C'est un symbole important, notamment dans les pratiques spirituelles et les arts traditionnels.

Instructions d'utilisation :
  • Vous pouvez utiliser "hổ phù" pour décrire des objets d'artisanat, des vêtements ou des décorations qui présentent ce motif.
  • Il est souvent utilisé dans des contextes liés à la culture, la tradition et l'art.
Exemple :
  • "Cette robe traditionnelle est ornée d'un hổ phù brodé sur le devant."
Usage avancé :
  • Dans un contexte plus littéraire ou symbolique, "hổ phù" peut être utilisé pour évoquer la bravoure ou le pouvoir. Par exemple, on pourrait dire qu'une personne qui fait preuve de courage dans une situation difficile porte en elle un "hổ phù".
Variantes du mot :
  • Il n'y a pas de variantes directes de "hổ phù", mais on peut le retrouver dans des compositions avec d'autres mots relatifs à l'art, par exemple :
    • "hổ phù thêu" (broderie de tête de tigre)
    • "hổ phù chạm khắc" (bas-relief de tête de tigre)
Sens différents :
  • Principalement, "hổ phù" se réfère au motif de tête de tigre. Cependant, dans certains contextes, cela peut également évoquer des concepts liés à la nature sauvage, la force ou l'esprit combattif.
Synonymes :
  • Il n'y a pas de synonymes directs pour "hổ phù" en tant que motif spécifique, mais on peut parler de motifs similaires liés à d'autres animaux ou symboles dans la culture vietnamienne.
  1. motif de tête de tigre (broderie; bas-relief...)

Comments and discussion on the word "hổ phù"